Co oznacza... Wpadać

Seria Co oznacza… to seria krótkich video, w których poznasz interesujące słowa w języku polskim.
Słowa o wielu znaczeniach lub takie, które warto znać aby rozumieć autentyczny, polski język.
Do filmów z tej serii, tak jak do pozostałych materiałów dostępna jest transkrypcja.
5 (49 ratings)
5/5
Jak najlepiej skorzystać z podcastu

Czego się nauczysz z tego podcastu?

WPADAC audio.wav: Audio automatically transcribed by Sonix

WPADAC audio.wav: this wav audio file was automatically transcribed by Sonix with the best speech-to-text algorithms. This transcript may contain errors.

Speaker1:
Cześć! Dzień dobry! Dzisiaj z cyklu "Co oznacza…" słowo wpadać. Wpadać to ciekawy czasownik w języku polskim. Ciekawy, bo ma wiele znaczeń i używa się go często w potocznym języku. A musicie znać również język potoczny, bo będziecie go słyszeć w filmach lub w rozmowach Polaków. Jakie więc znaczenia ma czasownik wpadać? Zaczniemy od znaczenia dosłownego. Wpadać oznacza dosłownie "znaleźć się gwałtownie wewnątrz, w środku czegoś" na przykład – wpaść w dziurę. Wyobraź sobie, że idziesz ulicą i nagle wpadasz w dziurę. Dziura – to otwór, który powstał wskutek uszkodzenia. Na przykład w drodze są dziury. Asfalt jest pęknięty i są dziury. W lesie jakieś zwierzę wykopało dziurę. Jest dziura – można wpaść w dziurę.

Po drugie, można "wpadać do kogoś z wizytą". Oznacza to odwiedzić kogoś, przyjść w gości. W Polsce często usłyszysz zdanie: "Masz czas w sobotę? Wpadnij do nas o siódmej". Wpadnij do nas – oznacza: odwiedź nas, przyjdź do nas.

Po trzecie, wpadać oznacza również zostać przyłapanym na czymś złym, na czymś zabronionym. Wyobraź sobie złodzieja, który kradnie coś, potem zaczyna uciekać ale w trakcie ucieczki, łapie go policja. Policja złapała złodzieja. Złodziej wpadł.

Po czwarte, słowa wpadać używamy, gdy mówimy o świetle. Na przykład: światło księżyca wpada do pokoju. To znaczy: pokój jest oświetlony światłem księżyca. Promienie słoneczne wpadają do domu – w domu widać promienie słońca, widać światło słoneczne.

Po piąte, wpadać również może rzeka do morza albo strumień do rzeki. Na przykład powiemy: "Polska rzeka Wisła wpada do Morza Bałtyckiego".

Po szóste, wpadać można też na pomysł – oznacza to: wymyślić coś. Na przykład bracia Wright wpadli na pomysł zbudowania samolotu. Myśleli, myśleli i wpadli na pomysł zbudowania samolotu. Wpaść na pomysł można też przypadkiem – na przykład: "Zupełnie przypadkowo wpadłam na pomysł jak rozwiązać to zadanie z matematyki".

Wpadać w języku potocznym oznacza zajść w niechcianą ciążę. Mówi się w takiej sytuacji: "Ona wpadła" – to znaczy: zaszła w ciążę. Albo "Oni wpadli" – to znaczy dziewczyna jest w nieplanowanej ciąży.

W Polsce jest wiosna. Można iść na spacer do parku. Uważajcie tylko, aby nie wpaść w jakąś dziurę. Życzę Ci wspaniałego dnia. Cześć.

Sonix is the world’s most advanced automated transcription, translation, and subtitling platform. Fast, accurate, and affordable.

Automatically convert your wav files to text (txt file), Microsoft Word (docx file), and SubRip Subtitle (srt file) in minutes.

Sonix has many features that you’d love including powerful integrations and APIs, upload many different filetypes, transcribe multiple languages, automated subtitles, and easily transcribe your Zoom meetings. Try Sonix for free today.

Dziura to:

Wpadać do kogoś z wizytą oznacza:

"Złodziej wpadł" oznacza:

Rzeka … do morza (uzupełnij zdanie)

"Wpadać na pomysł"

"On ma złote serce" oznacza… (uwaga, więcej niż 1 odpowiedź prawidłowa).

Jeśli nie widzisz tekstu poniżej – odśwież stronę

Wybierz interesujące cię materiały i poznawaj autentyczny język polski. Słuchaj, czytaj i oglądaj po polsku.

Słuchaj, czytaj, oglądaj w kontekście. W taki sposób łatwiej poznasz nowe słownictwo i automatycznie zaczniesz go używać

Wykorzystaj zdobyte umiejętności w realnej rozmowie po polsku. Zdobywaj przyjaciół z całego świata, których łączy współna pasja.

Co ludzie powiedzą...

Poznaj opinie osób, które uczą się języka polskiego za pomocą proponowanej przez nas metody.

Z przyjemnością poznamy twoją opinię.
 
5/5
"El polaco no es fácil pero puedes aprenderlo si dedicas un poquito de tiempo cada día. Si tienes motivación vas a tener buenos resultados muy rápido."
Ricardo Sanchez
Profesor
5/5
"Я считаю, что предложенный вами метод обучения работает. Самое главное - слушать и говорить каждый день. Мне нравятся ваши материалы, потому что они подлинные."
Александр Грибов
Projektant
5/5
"Die Methode, die von Ihnen vorgestellt wird, ist hervorragend. Das Wichtigste ist, jeden Tag Inhalte zu hören und diese wiederholen. Mir gefallen sehr Ihre Podcasts, da sie sehr authentisch sind."
Katerine Wagner
Dyrektor
5/5
"J'apprends le polonais depuis quelques semaines. Et j'ai des résultats ! La chose la plus importante pour apprendre une langue étrangère c'est d'apprendre chaque jour. Chaque jour il faut faire quelque chose, écouter quelque chose, répéter et parler si tu en as l'occasion."
Chloé Lemaître
Studentka
Kup mi kawę, jeśli podoba Ci się moja praca.

Ostatnio dodane podcasty

Tu znajdziesz dwa wcześniejsze podcasty, opublikowane przed podcastem “Co oznacza… Wpadać”.
Jeśli chcesz zobaczyć całą listę opublikowanych podcastów, przejdź do strony Podcasty

Odkryj bezpłatny kurs
"5 reguł, które pozwolą ci mówić lepiej po polsku"

Przez 5 kolejnych dni będziesz poznawać zasady, z których warto korzystać aby nauka stała się przyjemnością i przynosiła efekty.